Pity the Nation

Lebanese writer Kahlil Gibran’s poem “Pity the Nation”, published posthumously in the book The Garden of the Prophet in 1933, inspired both English journalist Robert Fisk and Beat Generation poet Lawrence Ferlinghetti.

While Fisk’s book, eponymously titled “Pity the Nation” (1990), is an account of the 1975-1990 Lebanese civil war, Ferlinghetti’s thought-provoking poem (2006), in a riff on Gibran’s, is a searing call to action which still remains very relevant today, especially in my country, Brazil.

PITY THE NATION
(After Khalil Gibran)

Pity the nation whose people are sheep
And whose shepherds mislead them
Pity the nation whose leaders are liars
Whose sages are silenced
And whose bigots haunt the airwaves
Pity the nation that raises not its voice
Except to praise conquerers
And acclaim the bully as hero
And aims to rule the world
By force and by torture
Pity the nation that knows
No other language but its own
And no other culture but its own
Pity the nation whose breath is money
And sleeps the sleep of the too well fed
Pity the nation oh pity the people
who allow their rights to erode
and their freedoms to be washed away
My country, tears of thee
Sweet land of liberty!

 — Lawrence Ferlinghetti
San Francisco, January, 2006

 

This entry was posted in Musings. Bookmark the permalink.

Comments are closed.